Şöyle bir mısra vardır. "A cause de délicatesse je perds de ma vie"(?)…Yani "nezaket yüzünden hayatımı kaybettim". (gülü...
Şöyle bir mısra vardır. "A cause de délicatesse je perds de ma vie"(?)…Yani "nezaket yüzünden hayatımı kaybettim". (gülüyor) Yani tabii ki eğer nezaket hayatıma mal olacaksa ilk terk edeceğim şey nezaket olmalı.
| İsmet ÖZEL
YORUMLAR